摘要:戏剧语言特别是人物对话具有动作性、口语化、潜台词、个性化等特征,而小说创作对人物对话的要求则较为宽泛。本文将就海明威小说《杀人者》人物对话的戏剧性特征作初步探讨。
加入收藏
一、动作性
小说中的人物对话既是人物形象塑造的手段,也是一种独特的叙事方式,这种叙事方式的特点是将人物的表现、生活场景和事件直接展现给读者。作者不参与作品中人物的意识与心理分析,不做主观评价,于无声处,不动声色,不着痕迹。这种视角有些象是摄像机,把故事情景直接视频给读者。
《杀人者》正是采用了这种纯客观的叙事方式,而这又和戏剧语言的动作性特征不谋而合。什么是戏剧语言的动作性特征?它是指戏剧特别是话剧中的人物对话,不单单是表现人物自身的心理活动、思想感情等,它还和手势、表情、形体动作结合在一起的,推动着剧情的发展。而小说《杀人者》的人物对话同样具有戏剧语言的动作性特征,它规划了语言的流向,对小说情节的发展起到或暗示或推动的作用。
小说写了四幅场景,我们可以从场景转换的角度加以考察。以第一次场景转换为例,两个杀人者吃足喝饱之后,又等不来要杀的对象的时候,小说是这样来描述两个杀人者临走时的对话的。
“再见,聪明小伙子,”他对乔治说,“你运气大大的好。”
“这倒是实话,”麦克斯说。“你应该去赌赌赛马,聪明小伙子。”
这两个人的对话,我们可以获取两个信息,1、亨利快餐店的人平安无事,是“运气大大的好”,乔治的表现赢得了杀手的好感。二是杀人者将离开快餐店。这就自然过渡到下一个场景,乔治、尼克、山姆在杀人者走后,在对待杀人事件不同态度(要不要告诉被害人)的争论。再如第二个场景(亨利快餐店)向第三个场景(霍斯克公寓)转化时,作者写了乔治和尼克的对话。
“他住在霍斯克的公寓,”乔治对尼克说。
“我亲自上那儿去。”
这就很明显地告诉读者,小说的场景将转化到奥勒的住所。这是从大的场景转换的角度来说的。就微观而言,《杀人者》中人物对话的动作性特征可以说是无处不在。我们就以在霍斯克公寓,尼克和奥勒的对话为例。
“他们把我们塞在厨房里,”尼克继续道,“他们想等您一进去吃饭就开枪。”
奥勒望着墙壁,什么也不说。
“乔治认为我最好事到您这儿来,把消息告诉您。”
“对于这事我是无可奈何,”奥勒.安德普逊说。
“我可以告诉您他们啥模样。”
“我不想知道他们的熊样,”奥勒.安德普逊说。他看着墙壁。“多劳你跑来告诉我。”
“没什么。”
尼克看着躺在床上的大块头。
“您不要我去叫警察来吗?”
“不用,”安德普逊说,“他们不管事。”
“那么,用得着我干点什么事吗?”
“不必了,不必劳累你。”
“或许他们不过是吹牛皮吧?”
“不,不是吹牛。”
这段对话的主要意思是,有人要杀你,乔治让我来告诉你,你狠危险。可是对方表示无可奈何。尼克想告诉杀手的模样,对方又说不想知道。想帮他去找警察,又说找警察,警察也帮不上忙。本来想救人,总归要做点什么吧,结果都说不必。他们的对话,语言的流向十分清晰,动作性特征十分鲜明。这就使小说情节在阅读中不知不觉地得以展开。
另外,对话中尼克关于杀人者“吹牛”的天真想法,为后文的尼克的离开做了铺垫。如果我们再将镜头往前推,当杀人者要黑人厨师山姆出来的时候,尼克对杀人者说了一句很有意味的话:“你们以为你们是在哪儿呀?”杀手麦克斯的回答也很有意思:“我们在哪儿,我们最清楚不过,”他还自嘲地说:“我们看来象傻瓜蛋吗?”对话中,读者马上就可以看出尼克和乔治的差别,他的年轻幼稚真是显而易见了。
问杀人者在哪(言外之意,这里是光天化日下等公共场所,你们不能为非作歹),还以为杀人者或许只不过是恐吓恐吓而已,能说出这样天真的话的尼克,最后想逃离也就在情理之中了,所以,前面两处的对话就都有了动作性特征,对情节的发展起到了暗示(推动)作用。
二、口语化
整个小说的语言特别是人物对话,句式上均用短句,所用词汇也都是极简单的。它没有书面语的优雅从容,有的只是生活中人物的真实表达,甚至有的语言还夹杂着粗粝和野蛮,例如杀人者的口语“你他妈”就曾多次出现,而且,这种流氓强盗歹徒式的口语是不论对象的,因为就是在他们自己人之间也是这样用的。当麦克斯告诉乔治他们来镇上是为了替朋友杀人的时候。艾尔就对麦克斯说:“你他妈的话太多了。”而麦克斯也并不为此生气,可见,在他们那里,“你他妈”是算不上骂人的,口头语而已。
三、潜台词
戏剧语言潜台词特征,与海明威的冰山原则暗合。1932年,海明威在他的纪实性作品《午后之死》中,提出著名的“冰山原则”。他以“冰山”为喻,认为作者只应描写“冰山”露出水面的部分,水下的部分应该通过文本的提示让读者去想象补充。例如,两个杀人者多次称赞乔治“聪明”,但不同的语境其含义却不同,有的是夸他听话,按照他们的要求招待后来的顾客;有的是夸他能干,能烧能煮,可以让一个大姑娘成为贤妻良母;有的则是赤裸裸的威胁,如艾尔先说乔治是个哑巴,然后又极力夸赞乔治和尼克都是聪明的小伙子。这种威胁不着痕迹,不动声色,潜台词是:你们必须是哑巴,不然我会要你们好看的。与其说这是杀人者的语言智慧,倒不如说是海明威写作风格使然。再如,当乔治问杀人者“您打算怎么处置我们?”时,麦克斯说:“这是你永远不可能知道的事。”其实,这句话大有深意,因为可能他自己也不知道会怎么处置,这与他们平时做事随心所欲,没有定数有关。而这正充分暴露了杀人者反复无常的凶残本性,他们随时可能做出有天无日的骇人之举。
还有,杀人者离开亨利快餐店时,艾尔对乔治说“你运气大大的好”,这里的好运就是饶你们不死,正常的情况,我们可是要杀人灭口的。另外,奥勒在回答尼克的问话时,有这样一句:“没有一件事得干了。过一会,我会下决心出门去。”这句话看起来漠然平静,甚至是无可奈何,但是这回答的背后我们却能深深地感受到奥勒紧张激烈的内心冲突,这就是“冰山效应”。
四、个性化
亨利是快餐厅的老板,成熟稳重,能够应对各种突发情况,做到不急不徐,不卑不亢,彬彬有礼,应对自如。他的应答(对话)突出了作为老板的得体大方,沉稳理性。再如,在尼克与奥勒的交流中,尼克试图说服奥勒去寻求警察的帮助,但奥勒却说“去了也没什么用”,我们可以想象得到他说话时的无助和茫然,在这无助和茫然的背后却是混乱黑暗的社会现实,这样,奥勒的无所适从,无能为力就不足为奇了。到哪都会被追杀,世界虽大,却无处可逃,他于死生早已看淡,这里,我们深刻地感受到了奥勒内心逼人的寒气:无助、无奈和茫然。
在与奥勒对话过程中,尼克的善良单纯也得到了充分展示。也正是因为这样善良单纯的小伙子才会在小说的结尾有这样的表达。
“这是桩可怕的事情,”尼克说。
他们不再说什么。乔治伸手到下面取了一条毛巾,揩揩柜台。
“我不知道他干了些什么?”尼克说。
“出卖了什么人。因此他们要杀死他。”
“我准备离开这个城市,”尼克说。
“好呀,”乔治说,“这是一桩值得干的好事情。”
“他这样等在屋子里,同时知道自己眼看就要碰上什么事情,我可真不忍心想象这事。这太他妈的可怕了。”
“唔,”乔治说,“你还是别想这事情为好。”
这里,尼克两次提到了“可怕”,说明他年轻胆小,涉世未深。“真不忍心想象这事”体现了他的善良,“准备离开这个城市”则体现他内心的单纯与美好,他以为可以有一片没有暴力和杀戮的净土。
他的经历让他发现了世界的丑陋面目:暴力和死亡,他脆弱的心灵因奥勒的极端平静和漠然而深深刺痛。在尼克看清事情的真相后,打算离开这个小城:美国社会的缩影。但是,他又能到哪去呢?就像奥勒一样。在人物对话中,读者能够清晰地感受到主人公的个性特征、情绪状态。
综上,海明威《杀人者》中的人物对话具有典型的戏剧性特征,即动作性、口语化、潜台词、个性化特征。由于海明威的创作一贯坚持“冰山原则”,所以,其小说的人物对话给人的总体印象是简洁、客观、冷静,它将人物自身的感受和思想情绪最大限度的掩藏起来,使情感充沛却含而不露、思想深沉而隐而不晦,从而将文学的可感性与可思性巧妙的结合起来,这是“冰山原则”的过人之处。但是,如果过分地追求“冰山效应”,较多地隐藏人物的内心感受,作品会因为过分客观而显得冷漠刻板。在阅读中,作品的一切进展都需要读者自己去思考,去想象,从冰山露出水面的八分之一解读水面之下的八分之七,必然会在一定程度上增加阅读的难度。大师的手法无论多么的高妙,后人的借鉴只能是各得其所了。
金光.浅谈海明威《杀人者》人物对话的戏剧性特征[J].文学教育(上),2020(10):62-63.
分享:
独特的风土环境,会营造不同的人文风景。日本由于一年四季变化明显,因此日本人对于自然景观的感悟异常敏锐。这种性格特点也在日本文学中体现得淋漓尽致,同时形成了一种物哀的传统,具有自身独特的韵味与特点,在文坛中也是一种值得细细品味的风格。本文在分析日本文学中季节感与景物观形成的原因及具体的表现基础上,结合日文文学中特有的物哀传统进行了阐述。
2021-09-08孤独是一种状态,哥伦比亚作家加西亚•马尔克斯的《百年孤独》一书对孤独的描写意蕴深刻,本文结合他的作品从个体的孤独、家族的孤独和文明的孤独来探究这个话题。从个体而言,本文举了几个典型的人物,探讨他们的孤独;从家族而言,本文描写了家族的循环和衰落;从文明而言,将孤独与拉美和现实世界相结合,研究更深层次的孤独。
2021-09-08芥川龙之介(以下简称芥川)除了是位享誉世界的小说家之外,还是一位汉学家。关于他的小说研究颇多,而对其汉诗的研究,无论是在中国还是在日本,都仅限于少数研究者。芥川生平创作的34首汉诗,因仅附在友人的信札中或受托题于画作上,故而对其汉诗的研究少之又少。本课题将在现有国内外研究的基础上,析出其汉诗的关键词并构建芥川汉诗的表现手法体系,探讨其汉诗中的中国要素,和与中国文人之间的关联。
2021-09-08大正时期是日本对中国历史文化再认识的一个过渡阶段,在日本文学界有许多重要作家亲身前往体验现实中国,兴起了所谓中国情趣的热潮。在此过程中,日本文学界对中国的认识,从对中国古典思想与文化的憧憬,或转变为带有殖民色彩的猎奇,或走向了幻灭转而寻求日本情趣,或形成了脱胎于中国文化而表现现代自我的崭新主题。以谷崎润一郎、芥川龙之介、佐藤春夫、中岛敦等日本作家为例,归纳这一时期日本文坛中国情趣的种种表象,对富于中国情趣的日本作家们的创作特点及价值选择进行解读,可以看出这一文化现象从兴起到逐渐幻灭的过程。
2021-08-31本研究聚焦亚当•约翰逊2015年短篇小说集《幸运微笑》,从梦幻、疾病、反讽、创伤等视角解读边缘人物形象,认为作品通过剖析形形色色但不为人所熟知的边缘人物的生存现状及内心世界,揭示高科技尽管可以复制人类的外在形象,却无法治愈人类所患的癌症疾病。
2021-08-28在人类文明高度发达的同时,人类文明依赖的自然生态系统却在日益被破坏,生态危机日益严峻。在这样的大前提下,生态批评文学逐渐诞生。在文学领域通过作品创作及文学研究来探讨人与自然生态关系,是文学批评理论的一种。通过文学研究与生态保护意识有机结合,开创了文学研究中的绿色化的新视角。
2021-08-26女巫形象常出现于莎翁剧作中,《麦克白》中的女巫和其他超自然因素为整部戏增添了丰富的艺术性。本文重点讨论剧中女巫、预言与道德人伦在欲望战场上的交锋,突出女巫在设计戏剧结构、丰富人物形象、表现悲剧命运等方面的深刻意义,探讨女巫的预言与麦克白自身欲念这对矛盾统一体在塑造人物自我命运过程中的作用。
2021-08-26随着世界多元化的发展,东西方文化交流愈加密切,在西方的书籍中充满了各式各样的对中国元素的描述,中国元素高频率地出现在德语文学作品中,吸引了大量的德语文学家之类的欧洲文化学者。该篇文章主要是从文学史相关方面的角度出发,并通过一些文献资料,针对德语文学中的中国元素,包括中国文学蕴含的艺术与古人的哲学思想等之类的有关方面进行探讨分析。
2021-05-21作为儿童文学的重要组成部分,儿童绘本采用视觉、听觉建构语篇,是一种典型的多模态文本。此外,近年来随着中外人文交流的加强,儿童绘本翻译也逐渐受到文学翻译界的重视。研究表明,我国有约70%的家长把绘本作为儿童的主要启蒙读物之一。由于我国儿童绘本文学起步晚,故英语绘本成了主流。但如今市场上现存的翻译过来的绘本翻译质量差。
2021-05-21第二次世界大战后的日本文学作品反映了战后日本的时代特色、文化内涵和国民情绪。作品不仅体现了日本社会当时的审美风向,还为读者展现了人类政治、社会和文化演变等丰富内容。从战后初期对日本军国主义直接深刻的批判,到试图探究日本社会政治生活中的黑暗面,以及后期关注自身日常生活等私小说题材的迅速转换,都标志着日本作家不断追求突破、发展的创作姿态。
2021-03-19人气:3861
人气:3377
人气:2988
人气:2787
人气:2399
我要评论
期刊名称:国外文学
期刊人气:964
主管单位:中华人民共和国教育部
主办单位:北京大学
出版地方:北京
专业分类:文学
国际刊号:1002-5014
国内刊号:11-1562/I
邮发代号:18-44
创刊时间:1981年
发行周期:季刊
期刊开本:16开
见刊时间:1年以上
影响因子:0.444
影响因子:0.194
影响因子:0.141
影响因子:0.000
影响因子:0.274
您的论文已提交,我们会尽快联系您,请耐心等待!
你的密码已发送到您的邮箱,请查看!