91学术服务平台

您好,欢迎来到91学术官网!业务合作:91xueshu@sina.com,站长邮箱:91xszz@sina.com

发布论文

论文咨询

对编辑工作中“将错就错”现象的理据性的研究

  2020-05-22    200  上传者:管理员

摘要:按照传统的语言学观点,“一直以来”在语法上颇有争议,因为“一直”和“……以来”都表示一段时间内发生的动作或存在的状态,因此,“一直”后再加“以来”属于语义冗赘,不符合语言的经济原则。但是编辑在处理稿件时经常会遇到“一直以来”在句中充当状语、定语等成分的情况,这些用法并不能一概判定为不合规范。本文试图通过分析语料,揭示“一直以来”的由来及其存在的理据性。

  • 关键词:
  • “一直以来”
  • 新闻出版
  • 编辑
  • 语用
  • 加入收藏

作为文字工作者,编辑在处理稿件时,经常要对一些近义词进行辨析,从中选取最合适的。语言的使用讲究经济原则,几个词意义相当却又能长时间共存,肯定在语法、语义或语用上有差异,否则在使用过程中肯定会出现某词被替代,甚至消失的现象。

但许多编辑在处理稿件时也遇到过这种情况:一些不符合语法、修辞、逻辑的表述,不仅没有在交际中消失,反而被人们接纳,“将错就错”地进入了“约定俗成”范畴,在交际中站稳脚跟。本文试图以“一直以来”为例,说明这种语言现象。

这两个词均表示“过去到现在持续不变”,在某些语境中确实可以互换使用,但是二者并不能完全等同,差别还是存在的,在处理稿件时要仔细斟酌,准确选用。


一、“一直以来”存在的争议


著名语言学家吕叔湘认为,“一直”表示动作或状态持续不变,“持续”对应的是时间段的概念。“以来”表示从过去某时直到说话时(或某一特定的时间点)为止的一段时间。也就是说,“以来”前所接的应是“过去某时”,即一个表示时间点的名词或动词性成分,例如“那时以来”“建国以来”。即使像“长期以来”“有生以来”“三年以来”这样的表达,实际上也有一个模糊的开始,结合特定的上下文,这一起点并不难感知。例如:

长期以来,老师的奚落和同学们的嘲笑,给他幼小的心灵留下了阴影。

我们不难得知,“长期”是从“受到奚落和嘲笑”那时开始说起的。而“三年以来”中的“三年”也不是指“三年的时间”这样一个时间段,而是指到说话时(或某一特定的时间点)为止,约等于三年的那个时间点。由此可以看出,“一直”的语义和“以来”前需接时间点成分的要求是矛盾的,而且“以来”前的名词或动词位置也和“一直”的副词词性相抵触。同时,“一直”和“……以来”都表示一段时间内发生的动作或存在的状态,因此,“一直”后再加“以来”属于语义冗赘,不符合语言的经济原则。基于此,编辑在处理稿件时,多会判定“一直以来”不符合语法规范。“一直以来”真的只能是病句吗?


二、“一直以来”的理据性


事实上,“一直以来”并没有被大众交际淘汰,反而越来越多地在各类文体甚至新闻文体中出现,经分析,原因可能如下:

1.副词“一直”和方位词“以来”,二者在“时间的持续”这一意义上是没有冲突的。与上文提到的“三年以来”“长期以来”“有生以来”一样,“一直以来”中的“一直”本身虽不能表示起点,但它所指的“一段时间”自然是有起点的,只不过未直接显示罢了。例如:

座谈会一直开了三个小时,夜幕降临了,局长还在讲个不停。

例句中的“一直”所指的一段时间显然是有起点的,起点就是距离“说这句话时”大约“三个小时”的时间点。

我们认为“一直以来”是对“……以来,一直……”进行换位、压缩,在人们的长期交际过程中逐渐凝固下来的语法单位。这一演变恰恰是为了满足语言表达的经济原则,而不是背离这一原则。例如:

a.公司自成立以来,一直秉承着“以人为本”的经营理念。

b.一直以来,公司都秉承着“以人为本”的经营理念。

这组例子在表义上没有什么区别,句a中“一直”的起点很明确,就是“公司成立”时;句b中“一直”的起点未直接显示,但是根据前后文,我们不难推断出这个起点同样是指“公司成立”时。这两种表述可以根据需求选用,可以看出,句b显然比句a更简练。

2.“以来”自产生之初就不能独立使用,必须附着在表示时间的名词或动词性成分之后,构成“……以来”的格式,其中,“以来”担负着“从过去某时直到现在的一段时期”这一意义,句法功能明显。随着定位性的增强,“以来”的构词功能突显,理性意义和句法功能弱化,变得近乎词缀,其语义已经虚化,变得可有可无了。

如果一个结构中某些语素的意义淡化甚至脱落了,说明结构的凝固性增强,呈现出语法化的趋势。语法化不仅指实词转化为虚词,还指语法结构和语法范畴的形成和凝固,这是一个比较漫长的过程。“……以来,一直……”和“一直以来”的长期共存就充分说明了这一点。


三、结语


时代是发展的,语言也应与时俱进,有些用法当时觉得不规范,后来却变得被大家接受了,例如“打扫卫生”“恢复疲劳”等。究其原因,大概是语言具有约定俗成性,使用的人多,使用的时间久,不得不“将错就错”起来。“不合理”用例多了,自然会催生出新的、合理的解释来。比如“打扫卫生”“恢复疲劳”就引发了对动宾结构中宾语性质的讨论,得出动词的宾语不仅能表示动作的受事对象,还能表示动作的目的或原因。“一直以来”也正在经历这样一个被接受的过程,编辑在处理稿件时,不要盲目地给“一直以来”判“死刑”。


参考文献:

[1]现代汉语词典(第6版),中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆,2012年;

[2]现代汉语虚词例释,北京大学中文系1955、1957级语言班编,商务印书馆,1982年9月;

[3]丁声树等.现代汉语语法讲话.商务印书馆,1980年;

[4]吕叔湘.现代汉语八百词.商务印书馆,2007年4月;

[5]马庆株.汉语动词和动词性结构.北京大学出版社,1992年;

[6]张谊生.现代汉语副词研究.学林出版社,2000年;

[7]朱德熙.语法讲义.商务印书馆,2005年;[8]周静,杨海明.语言表达的缺位与补位——从“长期以来”与“一直以来”的竞争、互补与融合说起.语言文字应用,2007(1).


王敏.探析编辑工作中“将错就错”现象的理据性——以“一直以来”为例[J].记者摇篮,2020(05):16-17.

分享:

91学术论文范文

相关论文

推荐期刊

网友评论

加载更多

我要评论

中国编辑

期刊名称:中国编辑

期刊人气:1683

期刊详情

主管单位:国家新闻出版总署

主办单位:中国编辑学会,高等教育出版社有限公司

出版地方:北京

专业分类:文化

国际刊号:1671-9220

国内刊号:11-4795/G2

邮发代号:82-594

创刊时间:2003年

发行周期:月刊

期刊开本:大16开

见刊时间:一年半以上

论文导航

查看更多

相关期刊

热门论文

【91学术】(www.91xueshu.com)属于综合性学术交流平台,信息来自源互联网共享,如有版权协议请告知删除,ICP备案:冀ICP备19018493号

400-069-1609

微信咨询

返回顶部

发布论文

上传文件

发布论文

上传文件

发布论文

您的论文已提交,我们会尽快联系您,请耐心等待!

知 道 了

登录

点击换一张
点击换一张
已经有账号?立即登录
已经有账号?立即登录

找回密码

找回密码

你的密码已发送到您的邮箱,请查看!

确 定